Tengo mucho para decir de la intertectualidad. Pero no me fuercen! no ven que asi no me sale nada. No puedo ponerme un traje y anudarme una corbata. esta bien, algo de negacion hay. Comprendo los motivos por los cuales uno debe expresarse de esa manera impersonal que da objetividad y solidez a cualquier gansada. Sin ir mas lejos, yo sintiendome una completa analista y linguista improvisé (a los kandinsky, no vaya usted a confundirse) y le agregue un 4 movimiento a la sonata de ponce. En ese movimiento sí que se verificaba la intertextualidad... como explicarlo! Pero .. qué bien expresado.
Bueno, completemos el "articulo" con un par de reflexiones. El 2 movimiento se llama "cancion". Esto en algunos lados es llamado interdiscursividad, es decir, se utiliza otro tipo de lenguaje para generar mas significados. En este caso, el titulo es un guiño para que tanto los que escuchan como los que tocan al obra adviertan justamente la cancion que se halla incluida y tambien funciona como una indicación de la manera a ejecutar del movimiento
martes, septiembre 04, 2007
Suscribirse a:
Comentarios de la entrada (Atom)
No hay comentarios.:
Publicar un comentario